The Bird that Swallowed Its Cage: The Selected Writings of Curzio Malaparte
Author | : | |
Rating | : | 4.33 (936 Votes) |
Asin | : | 1619022818 |
Format Type | : | paperback |
Number of Pages | : | 144 Pages |
Publish Date | : | 2017-01-12 |
Language | : | English |
DESCRIPTION:
Praise for The Bird That Swallowed Its Cage"Unusual, engaging literary synthesis from a renowned film artisan and his private obsession, an Italian writer and political radical largely unknown in America…sparkling prose drives a fascinating snapshot of a literary life buffeted by the great conflicts of his time."—Kirkus "Curzio Malaparte is one of the most startling and unexpected chroniclers of the violence of the twentieth century, and Walter Murch's translations are tone-perfect." —Robert Hass
"Highly recommend!" according to Vincent Cota. Anyone with an interest in Walter Murch will find this read incredibly enlightening. Highly recommend!. "l'humour implacable" according to zadkine. I loved this book. And what a remarkable combination of writers - Curzio Malaparte, Walter Murch, and Lawrence Weschler. I have read "Kaputt" and knew what to expect. My mistake. With any project connected to Malaparte I should have known to expect the unexpected. The biographical information and insights regarding Malaparte are enticing, and Murch's translations are vivid and breathtaking. He performs a wonderful feat of moving back and forth between prose and poetry, actually turning Malaparte's prose into poetry, making the reader more alert to the images, more alert overall.Murch's comments on
Walter Murch first came across Curzio Malaparte’s writings in a chance encounter in a French book about cosmology, where one of Malaparte’s stories was retold to illustrate a point about conditions shortly after the creation of the universe. The result is a book of surprising insight and strange beauty.. When he wrote a book attacking totalitarianism and Hitler’s reign, Mussolini, in no position to support such a body of work, stripped him of his National Fascist Party membership and sent him to internal exile on the island of Lipari. Murch was so taken by the strange, utterly captivating imagery he went to find the book from which the story was taken. The density and intricacy of his stories compelled Murch to adapt many of them into prose or blank verse poems. His dispatches from the next three years would be largely suppressed by the Italian government, but reverberated among readers as painfully real depictions of a landscape at war.The film editor, fluent in translating the written word over to the languages of sight and sound, began slowly translating Malaparte’s writings from World War II. The book was Kaputt, Malaparte’s autobiographical novel about the frontlines of World War II.Curzio Malaparte, an Italian born with a German heritage, was a journalist, dramatic, novelist and diplomat. In 1941, he was se